染織 かさや儀平・・・和泉茜の里


 

 

 

まぼろしに近い

「日本の茜」

魅せられて!

 Fascinated by 'Rubia akane Nakai ; Japanese madder’ like a phantom.

About Rubia akane Nakai

 

 茎は四角で棘があって節から4枚葉が生えてます。実は2枚は托葉ですが…。(6葉も生えているのは、あれっ?不思議!)

The stems are square and have spines. Four leaves are grown from the nodes.

Actually two pieces are stipules. It is mysterious that six leaves are growing up.

 

 本州以南で自生しているとはいえ、探そうとするとなかなか見つからなくて、見つけてもその「赤根」を掘り出すには至難の苦労が付きまといます。平坦な処には居なくって、大木の太い根の狭間で根を伸ばしたり、岩や石ころの多い斜面の片隅で岩に根を沿わせながら我慢強く生きている。だから、染織愛好家でも扱ったことが殆んど無いのが実情なんですね。

Although it is growing naturally in the south of Honshu, it is hard to find it. 

Even if you find it, it will be difficult to dig up the red root

It is not a flat place but is patiently alive while extending the root in between thick roots of a large tree,

and along the root to the rock in the corner of the slope with a lot of rocks and the stones.

 So, it is true that textile lovers have rarely dealt with it.

 

 あかねを漢字で書くと「茜」=西空の色を染める草。また別名では「赤根」=年を経るほどに根が赤くなり、煮出すと赤い色が滲み出すことから赤根とも表現します。

Writing “Rubia akane Nakai; Japanese madder” with Kanji, it means the grass dyed the West sky in madder colors.

Writing in another Kanji, it means Red root; as the years go by, the roots turn red and the red color begins to ooze when boiled out

 

 万葉集に「あかねさす…」で始まる歌がたくさんありますが、

「あかねさす紫野行き標野行き野守は見ずや君が袖振る」額田王の歌が有名ですね。

 There are many poems that begin with "Akane Sasu ..." in Manyoshu, the collection of Japanese poetry.

“Akane sasu murasakino yuki shimeno yuki nomori wa mizu ya kimi ga sode furu “by Princess Nukata is famous.

This poem represents You ride back and forth through the Imperial fields of gromwell plants. Isn’t the groundkeeper watching your waving of the sleeves at me?

 

 日本茜の色は、黄味がかった赤=太陽の色「日の丸」の赤=即ち『Japan Red』なんですね。

 The color of "Rubia akane Nakai" is yellowish red; the color of the sun; Hinomaru red; “Japan Red"

 

 日本茜の色は、歴史的文化史上非常に大事な色です。

この赤の復活を願ってこのホームページを綴っています。是非ご覧くだされ!

The color of Japanese madder is the most important color in Japanese cultural history.

I am writing this homepage hoping for this red revival. Please check it out.


 

「和泉茜の里」(izumi-akane-no-sato.jimdo.com)は、染織 かさや儀平代表 杉本一郎が発信しています。

           住 所:595-0811 大阪府泉北郡忠岡町忠岡北2-1-14

            TEL:0725-32-0162

            FAX:0725-32-0162

            メール:isgmt@sensyu.ne,jp